El Instituto Ramiro de Maeztu es uno de los pilares históricos de la pedagogía moderna en España. Nació en mayo de 1918 como Instituto-Escuela impulsado por la Junta de Ampliación de Estudios junto a la Colina del Chopo, donde se encuentra la Residencia de Estudiantes. Cuatro días después de acabar la Guerra Civil, se refundó como Instituto Ramiro de Maeztu y albergaba, además del Instituto propiamente dicho, dos internados (uno hispano marroquí), la Escuela Normal de Magisterio, la Escuela Preparatoria de Primaria y un campo de experimentación agrícola. Debe su nombre no sólo que Ramiro de Maeztu fuera, entre los pensadores de la Generación del 98, el que más se empeñara en mejorar la Enseñanza Media española, sino porque su hermana María fue gran impulsora de la Junta de Ampliación de Estudios y siguió ejerciendo labores pedagógicas al terminar la contienda. Centro puntero de la pedagogía moderna, ha prestado una atención especial a la Educación Física, y sigue brillando en baloncesto. Durante la temporada 1948-49 se fundó oficialmente el equipo Estudiantes, que tiene allí su sede y cantera. La actual directora, Coral Báez Otermin, invitó a la Fundación International Studies para que asistiera a una clase de prácticas de Tecnología de 1ºC de ESO a cargo del profesor Manuel Blázquez Merino.

- Paz, Carlos, Álvaro, José Miguel e Irene preparan los materiales para dar la clase práctica de Tecnología
El Ramiro es una pequeña ciudad educativa situada en uno de los barrios más emblemáticos de la capital. Además de contar con el Colegio Ramiro de Maeztu, que es de enseñanza bilingüe, durante el presente curso escolar ha comenzado a impartir sus clases en inglés. “Tenemos en total seis grupos de 1º de ESO. Tres de ellos dan programa avanzado en inglés; los otros son dos de sección lingüística en esta lengua y otro en alemán”, explica Manuel Blázquez mientras los alumnos de 1ºC van ocupando sus puestos en el aula.

- El profesor Manuel Blázquez Merino muestra el libro del programa PETIT
-¿Cuál es la mayor dificultad a la que se enfrentan los profesores?
-Este es un centro muy grande y con un alumnado muy heterogéneo. Creo que una de las mayores dificultades es que todavía no contamos con una buena oferta de libros para los grupos de sección, lo que nos obliga a trabajar con materiales propios que los profesores elaboramos con la colaboración de los auxiliares de conversación. También se ha implicado mucho COTEC, Fundación para la Innovación Tecnológica, que está auspiciada por el Rey. En Tecnología trabajamos con libros de PETIT (Programa Educativo de Innovación y Trabajo) de Valnalón Educa, que incluyen una guía para cada equipo de innovación y una guía para el profesorado.
-¿Qué hacen exactamente estos grupos?
-Los chicos hacen lo mismo que en el programa normal de Tecnología, sólo que se prima el espíritu emprendedor. Además de aprobar los contenidos propios de la materia, los alumnos forman grupos que proponen un proyecto. Se trata de un prototipo que tiene que ser vendido. Diseñan, van generando ideas y cuando llegan varias conclusiones, tienen que elegir una. Entran en las redes sociales y dan de alta a un comprador potencial. Se siguen todos los pasos, desde la prospección, con un estudio de mercado, hasta la elaboración del producto final. Es decir, se ponen a diseñar como ingenieros y empresarios, hacen planos, detallan las necesidades que van a tener, presupuestan…

- Sergio, César y al fondo, Águeda
-¿Y luego?
-Entran en la fase de lanzarse al mercado. Incluso tienen la posibilidad de hacer una “patente” que les garantiza que ningún otro grupo de trabajo en toda España va a hacer el mismo producto. Además, desarrollan campañas de marketing: hacen presentaciones de sus proyectos en power point, diseñan carteles, hacen spots publicitarios en vídeo y cuñas de radio, para lo que nos ponemos de acuerdo con el Departamento de Comunicación Audiovisual. Incluso buscan apoyo profesional y hacen una búsqueda de empresarios a los que les podría interesar su idea.
-Entonces, una asignatura como ésta, que puede ser árida, se hace más llevadera al ver su lado más páctico…
-Ocurre con Tecnología que por regla general tendemos a formar tecnólogos, que luego van a ser ingenieros… Por eso, intentamos, además, que los alumnos le pierdan el miedo a ser empresarios y se familiaricen con el mundo de los emprendedores… Algunos de nuestros proyectos tienen verdadero interés empresarial, por ejemplo este que han puesto en marcha Marcos, Carlos, Víctor y Alejandro, que cuenta con asistencia técnica en Asturias.

- Álvaro, Marcos, Alejandro y Víctor preparan una guillotina forestal
-On what project are you working?
-We have created a mechanism to cut wood without effort –responde Marcos.
-It’s a kind of guillotine. Less effort is needed and you work more quickly than using a normal axe –explains Álvaro.
-What is the first step?
-We had several brain storms and we chose one of the ideas –exclaims Alejandro.
-Then, we upload all the things to the internet that we have developed in the project… -explains Álvaro.
-We have a technical assistant in Asturias because this project is based there… -adds Víctor.
-And we are the first institute outside Asturias that is working on something like this –says Marcos.
El siguiente equipo lo forman cuatro chicas que nos aclaran en qué están trabajando:

- Marta, Violeta, Irene y Blanca preparan una noria para transportar y empaquetar semillas y plantas
-We are making a treadmill which is going to carry plants in the buckets –explains Marta.
-This mechanism – Violeta shows the contraption that she is building – is going to be the pulley that is necessary to move the wheel.
-We are also going to build three special buckets where you can put the seeds you need for sowing the plants –says Irene.
-The buckets also need tapes that a rope will open with a little stick –interjects Blanca.
-What is it going to be used for?
-As a decorative ornament in gardens –concludes Violeta.

- Marina A., Inés, Brianda, Lucía y Marina P. han diseñado una máquina para embolsar chuches
El tercer grupo de trabajo al que entrevistamos también está integrado porcinco chicas, cuyo proyecto promete ser muy práctico:
-This machine can be used to put candies in bags –signals Marina A.
-The candies are in a box and they are going to fall into another box- Inés follows up.
-After the candies fall into the box, some pieces of wood will push the box into a plastic bag- specifies Marina P.
-We love candies! –affirms Marina P.

- Sandra y Águeda
Suena la campana. La práctica termina y los alumnos tienen que desplazarse a otra aula para seguir las clases del día. Ya no da tiempo para entrevistar a más equipos de trabajo y saber cuáles son sus proyectos. Mientras el profesor Manuel Blázquez nos acompaña al despacho de la directora del instituto, recuerda que “aquí todos hemos empezado desde cero y los resultados han sido entre muy buenos y excelentes. Los que están en sección son alumnos muy motivados que han estudiado casi en su totalidad en nuestro colegio y este año han aprobado entre el 90 y 95 por ciento de las asignaturas. El nivel, claro, desciende en los grupos de programa. No son alumnos que hayan estudiado Primaria en inglés y les hemos reforzado con cinco horas semanales para que en el futuro tengan el nivel y pasen a sección. Pero los resultados también son buenos, en torno al 75 por ciento de las materias aprobadas. Sorprende mucho porque hemos utilizado una metodología nueva.
-¿Cuál?
-La metodología que se sigue en los grupos bilingües es de aplicación general y se denomina AICOLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas). Se trata de que los chicos aprendan integrando contenidos y lenguaje… ¿Cómo, si no, podríamos enseñar Tecnología en inglés cuando es una materia en la que predominan términos y expresiones muy técnicos?
Atravesamos el hall donde se exponen los trabajos que han realizado los alumnos de Plástica. Son los finalistas y ganadores de los concursos de dibujo, pintura y fotografía. Algunos son extraordinarios. Coral Báez, la directora, ya nos espera muy cerca, en la puerta de su despacho. Manuel Blázquez ahora se despide porque enseguida comienza otra clase.

- Coral Báez, directora del instituto, conversa con la Fundación International Studies en su despacho
-Este centro es muy especial porque, por ejemplo, ya había sección de alemán de 1º de ESO a 1º de Bachillerato, es decir, desde hace seis años. La Embajada de Alemania nos ha ayudado mucho –explica la directora-. Además formamos parte del proyecto Socios del Futuro que impulsa su Gobierno y que incluye becas pedagógicas. Y asistimos a diversas actividades que organiza el Instituto Goethe, que es el equivalente a nuestro Cervantes.
-Programa de enseñanza bilingüe en alemán y en inglés, pero además, otras cosas ¿verdad?
-Pues sí, desde hace 29 años también impartimos el Bachillerato Internacional para aquellos alumnos que desean cursarlo. Ahora se están examinando. Todos los alumnos que están matriculados en el hemisferio norte lo hacen el mismo día a la misma hora. El Ramiro sobre todo es un centro de Bachillerato. En este curso hay 27 grupos diurnos: 14 de primero y 13 de Segundo, en las modalidades de B. Científico-técnico, B. de Humanidades y Ciencias Sociales, y en B. Artístico y Plástico. Además, contamos con otros ocho grupos de Bachillerato Internacional. Y también ofrecemos horario nocturno. Nuestra ratio es algo elevada, 30 o 31 alumnos por grupo, porque hay mucha demanda para estudiar aquí.
-¿Organizan muchas actividades extraescolares?
-Piensen que el centro está abierto desde las ocho de la mañana hasta las diez de la noche. La mañana está más dedicado a horas lectivas y por la tarde a actividades extraescolares: talleres de ayuda mutua, de debate político, de vídeo, pintura, hasta hay un taller de dibujo manga… Los idiomas son muy importantes aquí y los intercambios con centros educativos de otros países son constantes: viajes a Inglaterra, Suecia, Alemania, Italia. Han venido a vernos hasta alumnos de Dubai.

- Asier y Pedro
-Los deportes no se quedan atrás en el Ramiro y no sólo por el baloncesto.
-Tenemos muy buenas instalaciones deportivas. Y además del Estudiantes de baloncesto -equipo del que no sólo somos sede y cantera, sino también lo mejor de su afición: aquí nadie se pierde un partido-, este año hemos quedado subcampeones del Campeonato de Ajedrez que organiza la Comunidad de Madrid, y hemos ganado varios premios en taekwondo.
-¿Les ha resultado difícil afrontar ahora el reto del programa en inglés?
-No ha sido difícil porque ya teníamos la experiencia de la sección de alemán, que nos ha abierto el camino. Además, los que entran en inglés ya traen muchos conocimientos pues, o bien han estudiado en nuestro propio colegio, donde comienza con el inglés desde Educación Infantil; o bien de otros que ya estaban en el programa bilingüe.

- El profesor atiende a Inés, Marina A., Brianda y Marina P. Al fondo, Asier
-¿Organizan las clases según el nivel?
-No están separados por el nivel, sino por el seguimiento de las clases. Este año estamos muy contentos por los buenos resultados de la sección de 1º de ESO, mejores incluso que los de la de alemán. Los alumknos de programa han bajado un poco, pero es normal.
El próximo lunes 6 de junio asistiremos a un día de clase con alumnos de Segundo de Primaria en el Colegio Luis Buñuel de Alcobendas.
4 comentarios
Trackbacks y pingbacks
No hay trackbacks o pingbacks en este artículo
Tulio, gracias por el reportaje, ha quedado fantástico, los comentarios muy apropiados y las fotos son fantásticas, ¡Parecemos más guapos y mejores de lo que somos!
Gracias
me gusta mucho este reportaje ademas ya que voy yo a este insituto y aqui aparecen mis compañeros
los pie de foto estan muy bien
the footnotes are really good.